扫一扫手机看
《水族魂1944》电影取(qǔ(🆒) )材于(🚇)上(❄)世纪(jì )40年代抗日战争日(🕵)本(👹)投(🚅)降前(qián )夕,发生在(zài )贵州(🐟)三都(🎽)水族自治县九阡(qiān )镇的(🐯)真(🌨)实(⏰)历(lì )史事件。编剧多次实(🆔)地采(cǎ(🏻)i )风走访,在(zài )走访了当年(🤔)亲(🕯)历(🉐)者和掌握(wò )大量的史实(🏍)(shí )资(🌋)料后,通过写实的手法(fǎ(🍅) )再(🐞)现(⤵)了当年(nián )水族人民英勇(yǒng )抗击(🎈)日本侵(qīn )略者的故事,体(🥩)现(🍸)了(✏)中国(guó )人民抗击侵(qīn )略(🍆)者的(♏)决心,谱写了一曲(qǔ )贵州少(👁)数(🈷)民(🏠)(mín )族人民抗击日本侵略(🐛)者的(🖋)(de )英雄赞歌!《水族魂1944》这部电(👍)影(🐎)在(👎)抗(kàng )日战争爆发(fā )80余年(❗)后的今(🕎)天推出,其真(zhēn )正意义于(🐱)中(🌡)(zhō(👉)ng )华民族抗战有益,更是贵(🏓)(guì )州(🕦)抗战历史(shǐ )上不可磨灭(🐕),是(🚔)光(🗣)辉灿烂(làn ),浓墨重彩(cǎi )的一笔,对(🖨)贵(guì )州少数民族(zú )抗战(📬)的(🚴)肯(⏩)定和宣扬有着重(chóng )要的(🐨)作用(🛡)。
阿黛尔和她的母亲孔查生(🏝)(shē(🚉)ng )活(🕚)在城郊的(de )一个贫民窟里(🧝)。孔查(📓)的丈(zhàng )夫是个可恶(è )的(⛲)暴(💿)徒(😀),他使母女俩长期(qī )生活(❣)在暴力(📑)(lì )和虐待之中。对此忍无(🏧)可(🤨)(kě(🖌) )忍的孔查决(jué )定不顾一(🏤)切风(🎯)险,偷走一(yī )大笔钱,并(bì(🎈)ng )带(🏫)着(🧖)女儿阿黛尔逃离。不(bú )幸的是,她(📀)(tā )们在出逃中被(bèi )发现(😾)了(🥫)。在(🤲)(zài )追捕过程中,孔查却意(🏓)外(wà(🌎)i )地驾车撞死(sǐ )了丈夫……(🌀)这(🐌)场(📸)逃离注定(dìng )是一次冒险(🥂)(xiǎn ),而(👹)母女俩竭尽全力,才(cái )能(🚿)挣(🔱)脱(🤘)一直(zhí )禁锢她们的牢笼(🕤)。在这(⬇)段(🎩)(duàn )跨越生命的(de )寓言中,力(⛓)量(🌕)、(🍙)困难、爱(ài )的希望、机(🤒)(jī )会(🐰)和死亡如影随形。
SAM哥飾(shì(🤺) )型(😶)格(🏗)幹探重(chóng )案組梁SIR 調查案件,可能(🎿)是(shì )一隻變種兇(xiōng )獸攻(🥏)擊(💐)人(🗿)類,他要消滅兇(xiōng )獸,拯救(🔎)世界(😨)
银行经理雅(yǎ )各布(弗兰克(😜)(kè(⏱) )·(🈷)格里罗饰)的同事被暴徒(🕯)(tú )夺(🥒)去生命,而他将和警察(布(📇)鲁(🐉)斯(🚯)·威(wēi )利斯饰)联手(shǒu )制(⛅)服凶(🚎)手(🈹)。
Zoey Hathaway (Williams) has been working towards her lifelong goal of being a pilot for years, but everything is thrown off-course when she unexpectedly inherits a reindeer farm, along with the dangerously handsome ranch hand Alec Wynn (Sevier). Now buried in taking care of reindeer and all the Christmas responsibilities, Zoey thinks life has delivered her a strange and cumbersome blow, and she isn't sure about Alec, who has his own ideas how best to run things. Alec, who has never had many people have faith in him, opens up when Zoey invests trust in him, and the two find themselves falling for each other. Could they both find happiness in the most unlikely of circumstances right before Christmas?
一部集悬疑、犯罪、喜(🏭)剧(🦍)(jù(🌪) )三种元素为载体带有推(🅰)理(lǐ(🔜) )色彩的电影(yǐng ),讲述无良(🐪)律(🍬)师(🔲)、婚姻骗(piàn )子、货车司(sī )机、(🔩)杀手雇主以及变态厨(chú(🐿) )子(⬆)等(🛫)几个不(bú )同职业的小人(🏪)物在(😷)一个国(guó )道饭店里展开一(🎳)系(📓)列(👧)啼笑(xiào )皆非的罗生(shēng )门(🙍)生死(🚇)斗。
Tout va pour le mieux dans la vie sans histoires de Fanny... jusqu'au jour où elle découvre que son fils chéri, Arthur, 9 ans, est le bouc émissaire de trois garçons de son école. Fanny ne laissera pas seul son fils face à ses petits bourreaux : elle va rendre à ces sales gosses la monnaie de leur piè(㊗)ce. Coups fourré(🧦)s et piè(🌋)ges de cours de récré, désormais ce sera "oeil pour oeil et dent pour dent".
Norm, the newly crowned polar bear king of the arctic, must save New York City and his home. But Norm goes from hero to villain when he's framed for a crime he didn't commit. He must work with his friends to clear his good name and help save his kingdom in a winner-take-all hockey match
With her son being held captive by a criminal gang, police-officer Amanda Doyle, together with her ex-husband and three unlikely allies, takes part in a desperate plot to hold a wealthy banker and his family to ransom. But this is no ordinary family