A troubled streetwalker meets a mysterious hitman. Together they go down an action-packed rabbit hole of sex, violence, lies, and synchronicity.
Laura Wagner has a promising career as a young auctioneer, but her life looks set to fall apart when she's the victim of a rape. The rapist is a well-known and respected gallery owner, and the assault takes place after a cocktail party. Laura knows it's unlikely she'll be believed if she files a complaint. But that same night the gallery owner's wife is murdered at home, and the husband is a suspect. His alibi is that he was raping Laura. When the police ask Laura to confirm the alibi, she realizes she can take her revenge by letting her rapist be convicted of murder
Jay Tanner and his crew have been getting rich off of faking demon hunts and posting them on YOUTUBE. Unfortunately for Jay and his crew this demon hunt turns real.
藤冈(💈)靛(diàn )在片中饰(🚄)(shì )演引发奇(🍟)迹(jì )的正体不(🔬)明的主(🕶)人公(gōng )拉乌,尽管他的(de )国籍(👺)与语言(😤)(yán )不明(😉),但(dàn )是(🐬)温暖的(🚡)笑(xiào )容却有(yǒu )种不可思议(🦉)的(de )力量(📵),影片通(😏)过(guò )超(⏩)越国籍与(yǔ )宗教的年轻人(😇)们的友(🏻)(yǒu )情,自(💍)(zì )然地(🔶)反应(yīng )人们的生活(huó )。影片(🍬)全(quán )篇(🔆)外景在(🌼)印(yìn )度(🛍)尼西(xī )亚苏门答腊岛拍摄(🐲),用时一(♉)个(gè )月(🥡)。
Three terrifying tales to keep you awake all night: ‘Night of the Sea Monkey’, ‘(🍒)Lamb Feed’ and ‘Homewrecked’ – a trifecta of 80s throwback terror with mauling monsters, home invasions gone haywire and stomach-turning human sacrifice.
神秘(🗺)工厂深(shēn )夜(🆓)突发(fā )离奇案(❕)件(jiàn ),一(👼)名员工(gōng )离奇惨死,人人都(🍚)传(chuán )是(💜)不知(zhī(🎦) )名异兽(🔫)所(suǒ )为(🚇),一时间(jiān )案件变得(dé )神乎(🤧)其神。国(😙)际知(zhī(🧚) )名灵异(🤔)侦探社(shè )接到被(bèi )害人家(🕉)属(shǔ )的(🌦)委托,介(🥠)(jiè )入此(📆)案调查,却被一(yī )系列假(jiǎ(🌽) )线索误(🔪)导(dǎo ),将(💪)凶手锁(🈚)(suǒ )定在厂长(zhǎng )身上,然而(é(🌄)r )厂长在(👋)(zài )不恰(🗽)当的时(🌑)机自杀,使得案(🥤)情(qíng )更加扑(🥕)朔迷(mí )离。厂长(😏)死后,其(🎡)女(nǚ )儿光子(zǐ )将侦探社(shè(🔃) )社长何(🎷)生告(gà(➗)o )上法庭(🤫),导致侦(⌛)探社(shè )陷入信(xìn )誉危机。
BOI is a young man just starting out as a private chauffeur. Whilst anxiously awaiting his girlfriend’(🗣)s decision about a certain life-changing matter, he has to accompany his first ever clients: Michael and Gordon. Two Chinese businessmen who have come to Barcelona with the aim of closing, in under 48 hours, a multi-million dollar contract with an American magnate. They’ll help each other, as they set out together on a journey to the edge, in a world in which dreams wander like an ownerless dog, pistols and prostitutes don’t do what they’(👑)re meant to do, and the questions have yet to find answers. But as long as there’s a reasonable amount of blood, then there’s nothing to worry about.
被(🛡)誉为(wé(🖍)i )“二十一世(shì )纪大师(shī )舞作(🍄)”的阿库(✉)·汉姆(🎩)(mǔ )版《吉(🐘)赛(sài )尔》,由英(yīng )国国家芭蕾(🛵)舞团首(Ⓜ)演(yǎn )于(🤕)2016年。演出(🙍)收获(huò )了媒体和评(píng )论的(👥)一致(zhì(💏) )认可,《独(😾)(dú )立报(🌛)》、《每日(rì )电讯(🍛)报》和(hé )《舞台(🚣)报(bào )》五星好评(🈺)(píng ),《泰晤(🦑)士报》和《卫报》也给出四(sì )星(➰)推荐。作(😴)(zuò )品拿(🦆)下了当(🏯)年的奥(🛶)利(lì )弗奖杰(jié )出成就奖(jiǎ(🥁)ng ),阿库·(🙄)汉(hàn )姆(👭)也凭此(㊙)(cǐ )获得了英国(guó )国家舞(wǔ(🈯) )蹈奖最(🍡)佳编舞(🌁)奖。被(bè(🚹)i )誉为“二(èr )十一世纪大(dà )师(📶)舞作”的(🕑)阿库·(👖)汉(hàn )姆(🏽)版《吉赛尔》,由英国国(guó )家芭(🍱)蕾舞团首演于(🎉)2016年(nián )。演(🏅)出(chū )收获了媒(🥦)(méi )体和评论(🤨)的(de )一致认可(kě(🎬) ),《独立报(💻)(bào )》、《每日电讯报》和《舞(wǔ )台报》五(wǔ(🏼) )星好评(💕),《泰晤士(🖐)报》和《卫(🕡)报(bào )》也给(gěi )出四星推(tuī )荐(💣)。作品拿(👠)(ná )下了(🗓)当年(niá(⬛)n )的奥利弗奖(jiǎng )杰出成(chéng )就(🌡)奖,阿库(🌳)·汉姆(🍬)也(yě )凭(🤢)此获得(dé )了英国国家(jiā )舞(👔)蹈奖最(🎙)佳编舞(☕)奖。