阿軒意(yì )外(📴)(wài )穿越回(huí )到(dà(🚋)o )了5年前(qián )仍(réng )在讀(🧑)大(dà )學(xué )的時期(🤳)(qī ),正是他(tā )與女(🦀)友 Joyce第(dì )一次邂逅(🍐)的日子。阿軒認為這是上天給他的一(🔜)次機會, 讓他阻止(🏧)父親因沉迷賭博(📸)而鑄成大錯、並救回5年後意外受傷(🚧)昏迷的 Joyce,從而(ér )改(🚶)變自己(jǐ )的命運(⏰)。然而,命(mìng )運真的(🥗)可(kě )以改變嗎(ma )?一(💘)切又(yòu )是否可以(♓)(yǐ )如他所願(yuàn )?(🌂)
Stefan Gabriel (Martin Wuttke) ist Bademeister und engagierter Vater zweier sehr unterschiedlicher Töchter. Die 12-jährige Jessica (Ella Frey) wird wegen ihres wenig mädchenhaften Aussehens oft für einen Jungen gehalten und hat mit einer ganzen Reihe Ticks zu kämpfen. Ihre drei Jahre ältere Schwester Sabrina (Emilia Bernsdorf) ist hingegen zwar hü(📍)bsch, leidet aber unter einer schweren Krankheit. Im gleichen Maße, wie Sabrinas Zustand schlechter wird, werden Jessicas Ticks immer schlimmer, weswegen die jüngere Schwester einen Plan ersinnt: Ein spezielles Ritual, auf das die Geschwister in einem Buch gestoßen sind, soll für Sabrinas Heilung sorgen, allerdings muss sie dafür Sex mit einem Jungen haben. Da ihrer älteren Schwester nur noch wenig Zeit bleibt, setzt Jessica nun alles daran einen Partner für Sabrina aufzutreiben.
Siblings torn apart by the hazards of life meet in Spain to settle the family's modest inheritance. Gustave, the mover, on the brink of bankruptcy, Jules the anarchistic activist, and Lou, the youngest, lost between her brothers, yearning for the unknown. Each one has a different outlook on life and their personal projects for this inheritance will reawaken family disagreements and phantoms of the past.
Art dealer Trevor and his best friend Dante, an Italian/American fashion photographer, holiday in Capri where they both fall for Antonia, a local beauty. One of them marries her. Back in London Antonia is last seen in Regent's Park walking her Jack Russell terrier. The remains of a female body are recovered from Regent's Canal, and both her husband and his best friend are suspects in what increasingly appears to be a murder. This fast-moving story travels backwards in time. Exploration of the mystery of Antonia's fate follows twists and turns as hair-raising as the roads on the mountainous isle of Capri. The audience is ushered to the astonishing ending, proving along the way that the deepest mystery of all is that of the soul torn between desire and loyalty.
A collection of horror stories involving cannibals, zombies “and other funny creatures”.
一(⏳)名(míng )男(nán )子不滿(🏜)(mǎn )一(yī )樁冤獄(yù(🍝) )案(àn )件的發(fā )生(🌻),私自(zì )綁架審判該案的法官,將其囚(🕹)禁於地下室,並錄(🕡)影開直播,公開質(🎻)疑其判決有誤,要求社會大眾對其進(🙆)行公審並投票,然(✍)而最終(zhōng )的結果(😒),會因此撼(hàn )動程(⛽)序正(zhèng )義嗎?
武(wǔ(🚕) )则天登基(jī )前,“无(🐤)(wú )头神将”怪物奇(🌎)袭(xí )皇陵,屠(tú )杀(🤝)官兵(bīng )和(hé )工匠。武(🍖)(wǔ )后派民(mín )间(jiā(🕤)n )神探狄(dí )仁(rén )杰(🚬)调查(chá )此(cǐ )案。狄(🈹)(dí )仁(rén )杰多次(cì )涉(shè )险后终(zhōng )于发(🤫)现幕后黑手的身(👐)份和无头神将的(♓)真面目。敌人袭击祭天大典,狄仁杰摧(💬)毁“无头神将”,击溃(🏍)敌人,保护了武后(⚓)。
少年莊崇斌無法(🎾)忍(rěn )受同學的(de )欺凌(🏐),決(jué )定跳樓結(jié(🚸) )束受欺凌(líng )的生(😳)活,警察趙順(shùn )昌(🕒)及時出(chū )現,給了少(🚊)年鼓(gǔ )勵(lì )和勇(👋)氣(qì )。