一位(🗳)物理(🐴)学(xué )家(jiā )用热(🍴)力学(🧕)(xué )定(🤧)律来(😞)描述(📱)浪漫(💧)(màn )感(🥀)情,但(🌍)他的(😕)理(lǐ(🦂) )论却(🕳)被自(💙)己的(♎)爱(à(🍃)i )情(qí(😢)ng )生活(💭)所证(🏌)(zhèng )伪(🎾)。
Mankind teams up with Hell to save existence from extinction at the hands of a rapturing giant Jesus.
Vampires have just made themselves public! Now a group of documentarians have been granted access to spend some time with them and learn how they live and coexist with humans. But as reality sets in, the crew realize they are in for far more than they bargained for.
影片讲述3名(míng )25岁童贞男的青春(chūn )故(gù )事。他们无论(lùn )在(zài )工作还是(shì )恋爱上都是废柴(chái ),为了改变自己(jǐ )的(de )人生,他们决定(dìng )实施“摆(bǎi )脱童贞大作战”!
In the fall of 1960, Father Thomas Riley and Father John Thornton were sent by the Vatican to investigate a miraculous event in an Irish home for 'fallen women', only to uncover something much more horrific.
朱迪·丹奇、索(suǒ )菲(🛏)·库(🥁)克森(🚄)将参(🚼)演谍(🙍)战题(🤹)(tí )材(🖊)新片[赤姝谍魅(🎡)(mèi )](Red Joan,暂(🌙)译),影(🕙)片改(🌅)(gǎi )编(📬)(biān )自(🧀)2014年出(📒)版(bǎ(🤐)n )的同(🤲)名小(🏣)说,创(🚈)(chuàng )作(👣)灵感(💷)来自(🤔)潜伏(🌖)(fú )在(😝)英国(🐓)最长(🔼)寿的(de )克(kè )格勃女间(jiān )谍。库克森与丹(dān )奇将在片中分别(bié )饰(shì )演青年和老年(nián )时(shí )代的女间(jiān )谍琼。英国知名(míng )莎剧导演崔佛·纳(nà )恩将执导这部关(guān )于信仰、爱情与(👔)政局(😫)的影(🎨)(yǐng )片(🅰)。
James Gibson is an ex-con who has spent his life in and out of prison. One day, his life turns around when he settles down, meets the love of his life and has a child with her, but an unforeseeable tragedy strikes and his life is never the same.